Nói về HỒ VINH HOA không có người nào chơi cờ mà không biết và ai ai cũng đều nghiêng mình kính phục. Nhưng như thế là chưa đủ, thay vì nghe chúng ta phải thấy và chiệm ngưỡng vè tài năng xuất chúng của của ông.
Trân trọng giời thiệu cùng bạn cờ:
Trân trọng giời thiệu cùng bạn cờ:
HỒ VINH HOA bình giảng cờ
胡荣华象棋自战解说谱
Biên dịch: Tiêu Lang
Lời phi lộ:
Tôi học chơi cờ từ lúc vào khoảng 8,9 tuổi, vào thời đó tuổi này là hơi trễ. Bởi vì lúc đó trên mặt báo thường xuất hiện những kỳ thủ nổi danh như Lục Linh Đồng, Thất Linh Đồng, báo chí cũng hay giới thiệu nhiều kỳ thủ 5,6 tuổi. Người thầy khai tâm cờ tướng cho tôi chính là gia phụ, nếu đo lường khả năng theo hiện tại thì trình độ quá thấp, nhưng đã khiến tôi say mê thích thú. Mỗi chiều cha thường gọi hai chị em chúng tôi tới trước bàn dạy chúng tôi chơi cờ, người không ngờ rằng tôi sẽ trở thành đệ nhất kỳ thủ. Nhờ cha tôi dạy cờ nên sinh hoạt gia đình trở nên vui nhộn hơn, đồng thời cũng giúp chúng tôi bớt phần nghịch ngợm. Tôi rất đam mê cờ nhưng trình độ quá thấp, thậm chí liên tục thua chị tôi. May thay, trong ngõ nhà chúng tôi có khá nhiều người ham mê cờ tướng, lúc ấy trong mắt tôi họ là những " cao thủ", trong đó có hai vị thường đến Lăng Vân Các ở đường Hoài Hải uống trà chơi cờ. Tại đầu thập niên 50 Lăng Vân Các tại Thượng Hải là nơi hội tụ các danh thủ địa phương, các cao thủ xứ khác khi đến Thượng Hải cũng thường tìm đến "bái phỏng". Vì thế chỉ cần " đến Lăng Vân Các chơi cờ" cũng đủ khiến mọi người ngưỡng mộ. Sau khi biết xe, pháo, mã, đầu tiên tại trường học tôi tìm các bạn học chơi cờ, rất nhanh các bạn học của tôi đều không phải là đối thủ, tôi phải chuyển qua tìm các bạn chơi cờ, nhưng tuổi nhỏ biết chơi cờ không nhiều, tôi bèn tìm người lớn " tỉ thí". Cũng có một số thúc thúc, bá bá nguyện ý cùng tôi chơi 1,2 bàn. Chỉ có điều người lớn khi chơi với tôi ban đầu thường chấp xe, mã, pháo nhưng tôi vẫn thua, không lâu sau từ từ giảm còn xe, mã, sau nữa chỉ còn đơn xa, song mã, đơn mã, thậm chí chỉ còn nhượng tiên trong vòng hai năm. Một buổi chiều, một vị thúc thúc vẫn thường chơi cờ với tôi sau khi đánh với tôi vài ván, cuối cùng trịnh trọng nói: " Từ nay sẽ không nhượng tiên nữa, chì còn đánh đồng thôi." Tôi đã chờ câu nói này lâu lắm rồi. Buổi chiều hôm đó, bữa cơm thật là ngon đặc biệt. Sau khi kỳ nghệ của tôi thăng tiến cha tôi và chị không còn là đối thủ nữa, thì lại xuất hiện mâu thuẫn mới. Mẹ tôi ngày trước rất vui vẻ mỗi khi thấy tôi cùng cha hoặc chị chơi cờ, giờ kiên quyết phản đối. đã nhiều lần đem vứt đi những bộ cờ của tôi, người cương quyết phản đối vì 2 lí do. Đầu tiên là tôi thường về nhà trễ, thứ hai là vì sau khi chơi cờ, tôi thường hân hoan ngồi một mình thẩm định lại những yếu tố thắng bại của các ván cờ, có khi đang ăn, miệng đang nhai vẫn nghĩ nước cờ. Cũng tại ham cờ , mẹ tôi sợ tôi mê quá thành " nhập ma", vì thế kiên quyết thu thập và đốt hết các quân cờ. Sau khi cứ đốt rồi lại mua, mua rồi đốt, mẹ tôi cuối cùng phải nhượng bộ. Bởi vì sự thực chứng minh không vì chơi cờ mà thành tích học tập của tôi tại trường học suy giảm, hơn nữa nhờ cha tôi nói thêm, mẹ tôi không còn cấm cản tôi nữa. Tại tiểu học, tôi mau chóng trở thành "kỳ đại vương", mỗi ngày khi tan học tôi tìm người "giết vài bàn". Nếu như không tìm được người chơi, liền tìm đến một sới cờ gần đó xem người khác chơi cờ. Tôi còn nhớ lúc đó chủ nhân của sới cờ là 1 người đàn ông trung niên vui tính, vì tôi thường đến đó xem cờ, nhân vì hôm ấy khách chơi cờ cũng vắng, ông chủ liền chủ động cho tôi chơi cờ với khách hàng, nếu như tôi thua sẽ không phài trả tiền, nhược bằng tôi thắng người thua sẽ phải trả 2 đồng. Lúc ấy tôi chỉ mới hơn 10 tuổi, nên các khách chơi xem thường, không ngờ tôi liên tiếp thắng mấy ván liền, hạ các đối thủ khác nhau, tôi thắng một mạch 12 ván liền. Từ khi ấy tôi trở thành nghiện cờ, ông chủ thập phần hoan hỉ, mong tôi tới chơi hoài. Từ đó về sau, kỳ lộ tôi dễ dàng hơn, còn được kết giao không ít "kỳ hữu", sới cờ cũng trở nên thịnh vượng hơn. Tưởng cũng cần nói thêm, khi tôi 11 tuổi , trong khu phố quanh nhà tôi đã trở thành một " tiểu kỳ vương", nhưng kỳ nghệ tổng thể không tăng nhanh. Một hôm tại sới cờ có một vị khách quen dẫn tôi tới đường Triệu Gia Tân, thỉnh một vị lão sư chỉ điểm tôi. Vị lão sư này chính là một trong" Dương Châu Tam Kiếm Khách "Đậu Quốc Trụ. Tôi còn nhớ khi chúng tôi đến nhà lão sư vào một buổi trưa mùa hè, chúng tôi phải đi qua khá nhiều hẻm nhỏ, khi đó Đậu lão sư đang ngủ trưa, đợi một lúc lâu khi lão sư dậy thấy thành ý của chúng tôi, người vô cùng cảm động, liền bày bàn cờ cùng tôi giao thủ, tôi lập tức không khách khí, liền vào pháo đầu, sau đó tạo liên hoàn mã, ban đầu Đậu lão sư chỉ tùy tiện đi cờ, ai ngờ tôi mạnh dạn đưa tốt đầu sang sông, khiến ông hoảng sợ, mất khá nhiều khí lực mới phá hòa. Sau đó Đậu lão sư thập phần mãn ý nói: " Hôm nay ta đã dùng 5 thành công lực, mà tiểu tử này phá hòa được , thực là có tài." Năm 1957 trưa hè nóng nẩy oi bức, mọi người nếu muốn náu thân trong nhà, tôi lặn lội đến tìm người chơi cờ nghĩ tới thấy cũng buồn. Một hôm , lại có một vị " lão bằng hữu" tới nhà kiếm tôi cho biết thành phố Thượng Hải tổ chức giải cờ tướng cho học sinh trung tiểu học, hỏi tôi xem có muốn tham gia, đối với tôi lúc đó đúng là cầu còn chưa được, liền yêu cầu ông đưa tôi đi ghi danh, tham gia giải trung tiểu học. Trung tâm sinh hoạt thiếu niên Thượng Hải, căn lầu có cỏ xanh và sơn màu trắng là nơi tôi rất thích đến, dù tôi đã là đội viên, nhưng rất ít khi có cơ hội tới nơi ấy, hiện có dịp tới đó tranh tài, đương nhiên tôi vô cùng háo hức. Vị lão kỳ hữu nhiệt tâm kia chính là Phó ngạc Định, hiện đang làm việc tại cơ quan văn hóa Thượng Hải, ông chẳng những giúp tôi ghi danh lại còn thường dẫn tôi đến trung tâm, đôi khi còn đưa tôi về nhà. Mỗi khi nhớ đến giai đoạn này trong lòng tôi không khỏi vô cùng cảm kích. Giải thiếu niên tương đối khá khẩn trương. Các kỳ thủ tham gia nào là "Lục linh Đồng, "Thất linh Đồng, "Thập linh Đồng", đặc biệt là " Thập linh Đồng" đương thời được công nhận là có khả năng đoạt giải cao nhất. Nhưng cuối cùng tôi với chiến tích bất bại đã đoạt chức quán quân. Giải thưởng của tôi là một lá cờ tam giác và một bộ cờ. Đây là lần đầu tiên tôi tham gia giải đấu, lần đấu được nhận giải thưởng. Sau lễ phát thưởng tôi vội về nhà, báo tin vui cho cha, mẹ và chị tôi, các thúc thúc , các kỳ hữu lớn nhỏ để cùng chung vui với tôi.
Cũng tại giải thiếu niên tôi được diện kiến Trung Quốc tượng kỳ lão tiền bối Tạ hiệp Tốn. Lúc ấy Tạ lão đã bước vào tuổi cổ lai hi, nhưng tinh thấn, thanh âm còn rất sảng khoái. Ông gặp tôi rất cao hứng liền nhượng tôi 2 tiên chơi 1 ván cờ, kết quả hòa. Tạ lão nắm tay tôi cao hứng nói: "không tệ, không tệ". Sau giải thiếu niên, tôi bắt đầu có chút tên tuổi. Lúc đó có người giới thiệu tôi đến thành hoàng miếu Đắc Ý Lâu chơi cờ. Đắc Ý Lâu lúc đó tọa lạc tại bây giờ gần Dự Viên Cửu Khúc Kiều, đây là chỗ đội cờ Thượng Hải thường tới biểu diễn cờ, cũng là nơi các danh thủ thi tài. Khi đó theo thứ tự hai vị cao thủ biểu diễn trước, sau đó vì tôi là "Tiểu bất điểm" , nên sẽ đấu với khách . Một lần , sau khi 2 vị cao thủ biểu diễn kết thúc, theo qui củ tôi ngồi chờ khách, không ngờ có ai đó yêu cầu danh thủ lên chơi với tôi 1 bàn. Đối với tôi mà nói, được chơi với danh thủ đương nhiên quá tốt, chỉ sợ danh thủ không chơi cờ với trẻ em. Sau một lúc yên lặng, lão kỳ thủ Trần xương Vinh tươi cười tiến tới trước mặt tôi nói: " tôi chơi với cậu một bàn". Trần tiên sinh trước đây từng là một trong sáu kỳ thủ Thượng Hải, tôi vừa đi cờ vừa khẩn trương. Trần tiên sinh khích lệ tôi nói : " Đừng sợ, hãy bình tâm" Nhờ đó tôi hơi cảm thấy nhẹ nhàng, sau một lúc tử chiến, tôi giành được chiến thắng, khiến toàn trường trở nên ồn ào, sau trận đấu, Trần lão sư xoa đầu tôi nói: " tiểu quỷ, ngươi chơi hay lắm." Tôi ngước lên nhìn khuôn mặt tươi cười của ông, chỉ vài câu ngắn ngủi , khiến tôi cảm thấy nhiệt tình cổ vũ của vị kỳ đàn tiền bối. Cho tới ngày nay tôi vẫn còn cảm xúc suốt đời khó quên. Tin tôi chơi cờ với Trần xương Vinh lan truyền khắp nơi trong kỳ giới. Nếu nói tôi đoạt giải quán quân tại giải thiếu niên là xưng hùng nơi chốn hài tử, nhưng tại Đắc Ý Lâu là tôi đã bước vào đội ngũ người lớn rồi. . Cũng tại đội biểu diễn tôi biết được một vị lão sư khác là Từ đại Khánh tiên sinh, ông chính là người ảnh hưởng lớn tới nghiệp chơi cờ sinh nhai của tôi. Ông không chỉ nhiệt tâm chỉ bảo tôi chơi cờ, đồng thời còn dẫn tôi vào những giải thi đấu trọng đại trong kỳ đàn, Mỗi tuần vào buổi trưa, ông đưa tôi đên Đại Thế Giới Du Lạc Trường thủ đài, lúc đó Đại Thế Giới tượng kỳ hoạt động rất sôi nổi, tôi từng tại nơi này cùng với các cao thủ đường phố và một số " Lộng đường đại vương" so tài cao hạ, đồng thời nhở giao phong vời họ mà trau dồi kỳ nghệ rất nhiều.
Tuy nhiên, dần dần chơi cờ kiểu đó cuối cùng cũng không được lâu dài, vì thế Từ đại Khánh lão sư bèn mang tôi đến Hoài Hải công viên trà thất. Vào thâp niên 50, Hoài Hải công viên trà thất là nơi tụ hội của các danh thủ tượng kỳ Thượng Hải cũng như các nơi khác. Qua sự giới thiệu của Từ lão sư, tôi được Hà thuận An, Từ thiên Lợi, Huệ tụng Dạng, Lý nghĩa Đình chỉ đạo thực chiến. Những danh sư này ngoài tinh thâm kỳ nghệ còn phẩm cách cao thượng, đã đưa tôi vào một thế giới tượng kỳ mới.
Tháng giêng năm 1959, tôi cuối cùng đã được vào đội tập huấn Thượng Hải, lúc ấy đội ngoại trừ Hà thuận An, Từ thiên Lợi, Đồ cảnh Minh còn có một vị đại sư Trần kỳ. Tôi bước vào đội giống như 1 học sinh trung học sơ cấp vào trường cao học. Những vị lão sư khi còn tại Hoài Hải công viên chỉ dạy tôi giờ đây trờ thành bạn đồng đội. Trong đội họ thường quan tâm đến tôi , ngày ngày cùng tôi đánh cờ, cùng tôi thẩm cờ, phân tích nước nào hay, dở. Nhưng cái làm tôi thương tâm nhất là khi đến với đội , tôi đánh ván nào thua ván đó, giống như kỳ nghệ của họ quá cao không thể với tới được. Duy nhất một điều khả dĩ an ủi là , sau khi tôi thua, họ không hề trách mắng, chỉ cổ động tôi" khá lắm, ráng lên". Liên tục thua vài tháng liền, cuối cùng thì cũng đã chuyển hướng, tôi hòa được Hà thuận An lão sư 1 ván, nghĩa là tôi tại đội Thượng Hải đã có đột phá, Hà thuận An vui mừng nói: " Tiểu quỷ, ngươi không đơn giản"
Ngày hôm ấy tôi thấy trời cao, xanh và thật đẹp.
Tháng năm, tôi tham gia Thượng Hải vận động hội lần thứ hai, đoạt được hạng 7. Tháng tám, tại giải mùa thu tôi đạt được hạng tư. Tháng mười trước giải vận động hội mùa thu, có biểu diễn tượng kỳ, tôi lại đạt được hạng ba. Tại hai giải này đã dạy cho tôi những bài học quí giá. Trong khi thi đấu tại giải, tôi cùng một vị cao niên hơn giao đấu, theo tình hình cờ tôi đang nắm chủ động, tới phiên đối phương đi cờ, thấy ông ta đi cờ xong liền "ô" 1 tiếng, biểu hiện hối tiếc, tôi thấy vậy, dù tôi có cơ hội ăn xe của ông , bèn không nỡ , nào ngờ đối phương thừa cơ ăn lại xe của tôi. Tôi trợn mắt nhìn ván cờ ăn trước mắt thành thua ngược. Sau đó, Từ thiên Lợi mạnh mẽ phê bình tôi vì sao lại sơ thất đi cờ như vậy? Tôi đành bùi ngùi đáp chỉ vì sợ đối phương hối kỳ. Câu nói đó khiến mọi người đều bật cười, Hà thuận An hỏi tôi: " Nếu cậu biết mình lầm lẫn cậu có tiếc không?" "Có" " Thế thì tại sao phải động tâm khi đối phương tiếc" Đúng thật, một khi dối phương đã buông tay ra khỏi bàn cờ, là không thể hối tiếc nữa, đó lâ đạo lí cơ bản, tôi làm sao quên được nữa. Giờ đây nhớ lại thấy thật buồn cười, có vậy thôi mà đã dạy cho tôi một bài học thật sâu đậm.
Năm 1959 đúng là một năm bất bình thường, năm ấy Quảng Đông Dương quan Lân đến Thượng Hải thi đấu. Dương quan Lân là thần tượng của tôi từ khi còn tiểu học. Ông ta đến thăm đội Thượng Hải, tôi không có tư cách chính thức giao đấu với ông, chỉ cùng mọi người ổ phía sau xem ông ta giao đấu, Chỉ có một lần Hà thuận An lão sư gọi tôi đến để được thụ giáo ông một ván: " Lão Dương, xin ông chỉ giáo tiểu quỷ một ván" Dương quan Lân đồng ý gật đầu. Tôi cao hứng liền ngồi xuống bên cành bàn,cẩn thần đi nước cờ đầu tiên. Thú thật, đối diện với vị đại tông sư , tâm lí tôi thật căng thẳng, ván đầu hồ đồ nên thua rất mau, Dương lão cười nói: " Đừng gấp, chậm chậm lại". Ván thứ hai, tôi vẫn đi trước, đương đầu pháo quá hà xa cấp tấn trung binh bố trận, kết quả tôi bất ngờ thắng. Dương quan Lân nói:
" Hay lắm, hay lắm" Tôi thập phần cao hứng, đồng thời cảm tạ kỳ đàn tiền bối đã cho tôi có cơ hội học tập.
Tháng sáu năm 1960 tôi tham gia đại hội tượng kỳ năm tỉnh : An Huy, Chiết Giang, Hắc Long Giang, Liêu Ninh, Thượng Hải, kỳ thủ tham gia có Á Quân toàn quốc kì 3 Vương gia Lương, kì hai quý quân Lưu ức Từ, Đông Bắc danh tướng Mạnh Lập Quốc, trước khi thi đấu mọi người đều cho là giải này Vương gia Lương hoặc Lưu ứu Từ sẽ đoạt giải. Nhưng khi kết thúc lại có chuyện " ngựa về ngược", tôi với chiến tích 7 thắng 3 hòa đoạt giải quán quân. Lần đầu tham gia giải đấu lớn mà mang lại thành tích tốt nên mọi người đều chia vui với tôi, Thực ra không ít cao thủ có khả năng hơn tôi , tôi không có lí do để tự mãn, nhưng nhờ lần tham gia này đã giúp tôi tăng thêm tự tin rất nhiều.
Tháng 11, khai mạc đại hội toàn quốc tượng kỳ cá nhân tại Bắc Kinh Nhân Dân Văn Hóa cơ sở. Trước khi vào giải tôi tự dăn lòng phài tranh thủ được vào danh sách "6 người đầu", căn bản không nghĩ đến đoạt giải. Vòng đầu tiên tôi gặp ngay Liêu Ninh Mạnh Lập Quốc, Mạnh công kích rất dữ, nổi danh " sát tượng năng thủ" , tôi đi hậu bày bình phong mã bố trận, đối thủ quả nhiên lợi hại, trung cục giết chết 1 tượng của tôi, nhưng tôi nắm được cơ hội, liều đoạt được chủ động, tối hậu có ưu thế tàn cuộc thắng ván này.
Vòng 2 gặp Hồ Bắc Lý nghĩa Đình. vị này là toàn quốc quán quân năm 1958, á quân 1959, kỳ phong vững chắc, công lực thâm hậu. Tôi phải qua 4 giờ khổ chiến, cuối cùng với song mã pháo song sĩ chiến hòa song mã pháo sĩ tượng toàn. Vòng 3 lại gặp Quảng Đông Dương quan Lân. Trước giải, Hà thuận An, Từ thiên Lợi hai người cùng tôi hoạch định đối sách, lựa " tả pháo phong xa" trận thức tập luyện các biến hóa. Khai cục ông dùng đương đầu pháo tiến thất lộ binh bố trận, tôi dùng "tả pháo phong xa" ứng đối. Đến hồi 8 đối phương nhảy mã hà đầu, ám phục ăn tốt đầu và tiến trung binh, lấy mã bắt pháo chiếm tiên thủ, chiêu này đã khiến tôi phài suy nghĩ hết 20 phút, tối hậu tôi quyết định " khí pháo tranh tiên" chiến thuật. Kết quả con pháo của tôi được giá khá cao, ăn lại 3 con tốt đối phương, khống chế toàn cục. Sau hơn 100 hồi chiến đấu, tôi đã đạt được thắng lợi, đoạt được quán quân.
Giải đấu kết thúc, phó thủ tướng Trần Nghị thân đến đại hội trao giải thưởng, khi ông ta đang treo huy chương vàng lấp lánh lên cổ tôi, ông giật mình vui vẻ hỏi tôi: " Anh là Hồ vinh Hoa, 15 tuồi!" Tôi cao hứng chỉ biết gật đầu liên tục. Ông hứng chí nói: " Quá hay, trẻ em đã theo kịp rồi, anh hùng xuất thiếu niên."
Đoạt giải toàn quốc 1960 đã đưa tôi chân chính bước lên kỳ đàn, nhưng vô địch không có nghĩa là kỳ nghệ của tôi vô địch, ngược lại tôi còn phải tăng gia nỗ lực.....
Khi đến tuổi trung niên , thỉnh thoảng nhớ lại sinh hoạt hồi thơ ấu và thiếu niên, lúc đó sung mãn hoan lac và quá nhiều kỉ niệm khó quên. Đối với tôi ấn tượng ghi sâu đậm nhất là đầu thập niên 60, có một kí giả khen tặng tôi , ông viết: Hồ vinh Hoa là đóa hoa của tổ quốc kỳ đàn." Qua hơn hai mươi năm hoạt động, hôm nay tôi cần nói một điêu, vị kí giả đó chỉ nói đúng một nửa, tôi là đóa hoa của kỳ đàn, còn nhờ vào ơn vũ lộ của đảng và chính phủ, còn nhờ vào những kỳ đàn lão sư như Đậu quốc Trụ, Từ đại Khánh, Hà thuận An, Từ thiên Lợi, Đồ cảnh Minh, Chu kiếm Thu và còn rất nhiều kỳ hữu đã nhiệt tình giúp đỡ tôi trên con đường sự nghiệp.
Trong lúc xuất bản bài bình cờ này, nhớ lại lịch trình hơn 20 năm, tôi xin mượn nơi đây để hướng về quý vị lão sư còn tại thế hay đã ly trần, những kỳ hữu đã nhiệt tình quan tâm và giúp đỡ tôi thành đạt, tha thiết nói một câu: cám ơn.
Hồ vinh Hoa
Thượng Hải 1985 tháng 9
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Thượng Hải 1985 tháng 9
CỤC 1: Thượng Hải Hồ vinh Hoa tiên phụ Quảng Đông Thái phúc Như
Bố cục: Trung pháo quá hà xa đối bình phong mã tả mã bàn hà
Bố cục: Trung pháo quá hà xa đối bình phong mã tả mã bàn hà
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 2: Quảng Đông Thái phúc Như tiên phụ Thượng Hải Hồ vinh Hoa Nhật kỳ: 1960. 6. 23
Bố cục: Trung pháo quá hà xa đối bình phong mã tả mã bàn hà
Bố cục: Trung pháo quá hà xa đối bình phong mã tả mã bàn hà
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 3: Thượng Hải Hồ vinh Hoa tiên thắng Quảng Đông Lữ Khâm Ngày: 1984/2/18
Bố cục: Trung pháo quá hà xa đối bình phong mã tả tượng bàn hà mã
Bố cục: Trung pháo quá hà xa đối bình phong mã tả tượng bàn hà mã
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 4: Chiết Giang Lưu ức Từ tiên phụ Thượng Hải Hồ vinh Hoa Ngày: 1960/10/20
Bố cục: Tiên nhân chỉ lộ đối binh cục
Bố cục: Tiên nhân chỉ lộ đối binh cục
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 5: Chiết Giang Lưu ức Từ tiên phụ Thượng Hải Hồ vinh Hoa Ngày: 1960/11/3
Bố cục: Tiên nhân chỉ lộ đối quá cung pháo
Bố cục: Tiên nhân chỉ lộ đối quá cung pháo
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 6: Quảng Đông Dương Quan Lân tiên hòa Thượng Hải Hồ Vinh Hoa Ngày: 1962/3/14
Bố cục: Thuận pháo trực xa đối hoành xa
Bố cục: Thuận pháo trực xa đối hoành xa
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 7: Hắc Long Giang Vương Gia Lương tiên phụ Thượng Hải Hồ Vinh Hoa Ngày: 1962/7/7
Bố cục: Ngũ lục pháo tiến tam binh đối bình phong mã tiến tốt 3
Bố cục: Ngũ lục pháo tiến tam binh đối bình phong mã tiến tốt 3
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 8: Thượng Hải Hồ vinh Hoa tiên thắng An Huy Trương nguyên Khải Ngày: 12/11/1962
Bố cục: Phi tương cục đối hữu trung pháo
Bố cục: Phi tương cục đối hữu trung pháo
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 9: Giang Tô Quý bổn Hàm tiên phụ Thượng Hải Hồ vinh Hoa Ngày: 14/11/1962
Bố cục: Thuận pháo trực xa đối hoành xa
Bố cục: Thuận pháo trực xa đối hoành xa
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
-----------------------------------------------------------------------------------------
CỤC 18: Giang Tô Lý bản Hàm THUA Thượng Hải Hồ vinh Hoa Ngày: 11/12/1964
CỤC 19: Thượng Hải Hồ vinh Hoa Thắng Quảng Đông Thái phúc Như Ngày: 26/12/1964
Bố cục: Trung pháo lưỡng đầu xà đối khuất đầu bình phong mã
Bố cục: Trung pháo lưỡng đầu xà đối khuất đầu bình phong mã
Lời người dịch: Vì tỏ lòng tôn trọng và ngưỡng mộ Hồ tiên sinh, người dịch cố gắng dịch sát từng từ theo nguyên văn do đó khi chuyển qua Việt ngữ đôi khi có những từ hơi khó hiểu mong bạn đọc thông cảm.
0 nhận xét :
Đăng nhận xét